Club de Lectura en francès de l'obra 'Tristan et Iseut'
L'obra es comentarà el 13 de febrer a 2/4 de 6 de la tarda.
Per tercer any consecutiu la Biblioteca de Taradell organitza un Club de Lectura en francès. Enguany l'obra escollida és Tristan et Iseut. Si fa anys que vàreu estudiar francès i el teniu una mica rovellat, si l'esteu estudiant ara o potser senzillament us agrada llegir novel·les en llengua original ara teniu l'oportunitat de llegir i comentar en francès una obra prou coneguda com aquest clàssic. La trobada serà el 13 de febrer a 2/4 de 6 de la tarda a la Biblioteca i la sessió estarà dirigida per la professora de llengua francesa de l'INS Taradell, Sandra Pallarès.
Podeu venir a recollir el vostre exemplar a la biblioteca, on també trobareu material que us poden ajudar com diccionaris o gramàtiques. El Club de lectura en francès pretén ser una trobada relaxada entre lectors, un intercanvi totalment lliure de comentaris i opinions sobre l'obra llegida, una pràctica de conversa interactiva distesa, en la que tothom hi pot dir la seva o senzillament escoltar el que es comenta en un ambient relaxat i sense cap pressió
L'argument
Senyors, ¿us plau de sentir un bell conte d'amor i de mort? És de Tristany i d'Isolda la reina. Escolteu com amb gran joia, amb gran dol s'amaren, després ne moriren un mateix dia, ell per ella, ella per ell. Així comença una de les més belles llegendes occidentals: el romanç de Tristany i Isolda, una de les històries d'amor més conegudes de la literatura universal que va triomfar a l'edat mitjana i que ha tingut una de les repercussions més grans fins als nostres dies. No se sap qui en va ser el primer autor i es coneixen diferents versions d'aquella època, com la de Béroul, la de Thomas, la d'Eilhart von Oberg o la de Joseph Bédier del segle XIX, una de les més modernes. És el mite de Tristany i Isolda, el mite d'aquest amor qualificat com a cortès, en què l'amant es converteix en vassall de la seva estimada.